Только эти стихи, написанные на родном мне белорусском языке, могу описать то впечатление, которое оставил у меня день, проведенный в крепости Лаппеенранты. Немного предыстории... Увидев объявление в группе Facebook @VisitLappeenranta и получив заманчивые рекомендации от туристического центра, я решила провести выходной с пользой и посетить мероприятие «Linnoituksen Sydäntalvi» (рус. «Зима в Крепости»). А так как пробыть там я собиралась весь день, пришлось серьезно отнестись к вопросу своего утепления. Как-никак финские минус 20 за окном! Совет на будущее, собираясь провести выходной фотографируя на морозе, обзаведитесь старыми перчатками, обрезанными на кончиках пальцев.
Пейзаж в Крепости
Самым многообещающим событием для меня было вырезание скульптур изо льда. В центре Лаппеенранты в канун Рождества установили великолепную ледяную композицию изображающую волхвов, Деву Марию и Иисуса. Раньше мне не доводилось наблюдать процесс изготовления подобных шедевров и надежды мои во многом оправдались. Приятно было видеть, как талантливые участники работали небольшими группами, весело переговариваясь и охотно позируя для снимков.
За работой
Несомненно все работы были по-своему прекрасны, но лично мне в сердце запали эти две красавицы и их «Чебурашка». Поболтав с юными художницами, выяснилось, что их ловкие ручки вырезают любимого мультипликационного персонажа. Ах, детство!
Композиция «Чебурашка»
А тем временем к площади начали подтягиваться люди. Я решила вернуться: оценить прогресс и погреться у палатки с горячими напитками и закусками. Детишки с родителями, не обращая внимания на мороз, задорно играли в зимние забавы и знакомились со скульпторами.
Акробатка на морозе
Некоторые весьма рассудительно прихватили санки, фотоаппараты и термосы. Вскоре крепость заполнилась местными жителями и туристами.
Краем глаза я заметила группу из России и отважного проводника, уверенно направляющихся к краю крепостного вала. Недолго думая, я последовала за ними, прислушиваясь к полному подробностей, вдохновляющему на подвиги рассказу об артиллерийском вооружении. Туристы, казалось, вовсе не обращали внимания на сугробы до колена, и воодушевленная я карабкалась вслед за ними.
Следуя по следам
Вид на город
Вдоволь насладившись рассказом и видом на город я повернула обратно. Немного пройдя до местной школы танцев, я смогла сделать пару отличных кадров Православной Церкви Лаппеенранты.
Пора было погреть замершие руки и, влившись в шумную толпу детишек и их родителей, я отправилась взглянуть на представление Муми-троллей. И хотя находиться там было одно удовольствие, я решила уступить место славному финскому мальчугану и его маме. Но я не отказала себе в удовольствии сделать пару кадров представления.
Кульминацией моей программы должно было стать посещение музея и готовящегося там необычного театрального представления. Но так как до начала оставалось еще немало времени, я решила немного пофотографировать красоту природы Карелии.
Приятно было наблюдать, что многие, не побоявшись мороза, отправились на обустроенную волонтерами ледовую дорогу. Жаль коньки я не прихватила, но и без них скучающей я себя не чувствовала!
Наслаждаясь радушным приемом в Карельском музее, я с интересом выбрала мягкое перышко-билет на выступление актеров.
Представление проводилось на финском (возможно потому, что все маленькие зрители были финны ). Однако мне, с моей базой, все-равно удалось окунуться в эту волшебную атмосферу кукольного театра.
Подводя итог, могу сказать, день выдался невероятно насыщенный! Любое мероприятие в Лаппеенранте проводится очень организованно и интересно! В следующий раз не откажу себе в удовольствии прокатиться на коньках. Тем более, что их можно получить бесплатно в кафе Kafiina, расположенном прямо в порту.
Хорошей вам зимы и небольшое видео напоследок!
С любовью,
Ира